Entrevista /// La Femme hace un homenaje a Teatro Lúcido

January 17, 2023

la femme 2022

Foto Ilan Zerrouki

La Femme hace un homenaje a Teatro Lúcido

Por moonman

La historia de La Femme en México ha estado muy cerca de MHR: desde su primer visita en 2014 hemos tenido la oportunidad de entrevistarlos y ver cómo han ido creciendo exponencialmente, a tal punto, que tienen el reto de llenar el Pabellón Oeste el próximo 4 de mayo.



Ahora vienen con el álbum Teatro Lúcido bajo el brazo, el cual es un homenaje no solo a su primer refugio en México al titular el disco como este espacio cultural en la Santa María La Ribera en la CDMX, sino también es un homenaje a España (específicamente la zona de Andalucía) y a la música Latinoamericana. De ahí que se noten ciertos guiños al Reggaeton y música tradicional andaluza que, lejos de ser una apropiación cultural con fines tenebrosos, mas bien es una carta de amor a estos lugares que los han acogido durante su primer década de vida. Justamente para profundizar en el disco, platicamos con Marlon Magnée en su visita pasada en diciembre.

la femme 2022

Foto Ilan Zerrouki

La última vez que te entrevistamos fue hace un año, siento que a partir de esa visita se empezó a gestar el álbum Teatro Lúcido
Sí, pero también de la visita que tuvo Sacha Got a España en Santa Lucía, Sevilla y Granada.

Este disco está totalmente inmerso en lo que está pasando musicalmente en México y España
Estábamos muy interesados en saber lo que estaba pasando musicalmente en Latinoamérica por lo que debía de haber muchos temas en español y tener Reggaeton o música española.

Teatro Lúcido sí es un disco en donde se arriesgaron a cambiar la dirección de lo que han hecho, ¿cómo fueron colocando las influencias en el disco?
Comenzamos con la canción “Maialen”, la cual escribió sacha hace como seis años, debíamos conseguir una orquesta para tocarla, pero es algo súper caro, al final encontramos a varios músicos clásicos que nos ayudaron. Decidimos hacerlo en español porque hemos venido mucho a México y España, de hecho cuando hicimos Paradigmes estábamos viviendo en Granada recopilamos muchas canciones que nos encantaban y las tomamos de influencia.

Me encanta que hayan elegido el nombre de Teatro Lúcido para su disco, es un lugar místico que tiene una vibra muy interesante
Es un homenaje a este lugar porque fue nuestro primer refugio en México, así que al buscar un disco pensamos cuál lugar es más misterioso y místico y pues fue ese.

¿Produjeron algo del disco en su pasada visita a México?
Sí, grabamos en el estudio Fonobox algunas canciones como “Resaca” y “Fugue Italienne”, tuvimos la suerte de encontrar a cinco trompetistas para que tocaran en la canción.

¿Cómo ha reaccionado el público francés a Teatro Lúcido? Nosotros como latinoamericanos es más fácil recibirlo con los brazos abiertos por el idioma y la música
Les gustó, pero a algunos amigos nos dijeron: “¿Por qué hacen un álbum en español? ¡Eso es apropiarse de la cultura!” Lo cual se me hace ridículo porque muchos franceses y españoles cantan en inglés, así que ¿por qué no puedo cantar en español? Si ves la historia de la música siempre ha habido una mezcla de culturas que la han vuelto aún más interesante: desde música indígena a la sacrílega. La música en Latinoamérica también toma muchos elementos de Europa; lugares como Miami o California son resultado de esa mezcla.

Tal vez Latinoamérica no tenga el poder económico para dominar el mundo, pero sí el poder cultural
Es cierto porque sólo la gente que me ha criticado eso han sido franceses.

Nosotros no lo vemos tanto como una apropiación cultural, más bien como un homenaje
Imagina que veo una banda mexicana cantando en francés con acordeones y comiendo baguetes…¡Me encantaría conocerlos Es lo mismo que cuando vez un mariachi japonés.

Cuando ves estas manifestaciones, debería de darte orgullo por ver que tu cultura se ha permeado en otras latitudes del mundo
Sí, siempre y cuando no caigan en un tonto estereotipo. Cuando fuimos a España durante la feria de Sevilla queríamos vestirnos como la gente se viste tradicionalmente en Andalucía (toma el booklet del disco y me enseña una foto donde salen con traje tradicional) así que cuando fuimos las mujeres tenían vestidos magníficos y los hombres iban vestidos como yuppies con ropa cara… ¡nadie iba vestidos como nosotros! Se burlaron de nosotros porque íbamos vestidos así. Es como cuando fui a La Ciudadela para comprar un gran sombrero que ningún mexicano usaría, a lo mejor hace 200 años, para lucir “más mexicano” que los mexicanos. Me sentía estúpido pero era muy divertido.

¿Cómo le hicieron para escribir las canciones en español?
A veces lo hicimos nosotros y otra veces pedimos ayuda.

No importa que tenga una gramática perfecta, al final importa lo que dices y cómo
“Sacatela” fue un problema. En España cuando lo dices tiene una connotación sexual, nosotros queríamos que fuera más como “sácatela de la cabeza”.

De hecho se la mostré a alguien y me dijo que estaba muy pornográfica, y yo le dije: “Pero la melodía está bien”
La canción la íbamos a usar en un comercial para Latinoamérica y al final nos dijeron que no por la letra. A mi me importa más que cantes “Sacateeelaaaa”

¿Qué planes de promoción tienen para Teatro Lúcido?
Regresaremos en mayo a Guadalajara y la Ciudad de México. También iremos a Bogotá, Lima, Santiago y Buenos Aires. Estamos nerviosos porque estaremos en lugares para miles de personas.

¿Cuál de las nuevas canciones tienen un lugar especial en tu corazón?
“Ballad Arabo-Andalouse”, “Fugue Italienne” y “Contaminado” por sus melodías. Lo mejor es que lo escuchen con un tequila, de preferencia en un kiosko o que les de la luz de luna y de preferencia que estés acompañado de amigos.

¿Cuál va a ser la más complicada para tocar en vivo?
“Teatro Lúcido” y “Maialen”.

“Teatro Lúcido” me dio una vibra más “daft punkesca” por los vocoders
Es la voz del traductor de Google.

Post escrito por: moonman

One thought on “Entrevista /// La Femme hace un homenaje a Teatro Lúcido

  1. Pingback: Conoce a... Hippie Hourrah - Me hace ruido

Comments are closed.

Post Relacionados